ジジが話しかけた相手はプティ

『密なる時』P.21:やがて妻が現れ、「私が全部アレンジします」と代わりに言ってくれ、それを聞いて私は眠りについた。 プティ原本:Ma femme est arrivée et a pris le relais, « j'arrange tout » me dit-elle, et je me suis endormi. Telperion訳:妻が来て交代し、私に「みんな手配するから」と言い、私は眠りに落ちた。 フォンテーンがプティに新作を依頼し、まだ病床にいるプティが即答できなかったときのこと。 妻ジジ...
全部読む

ダンサーたちの頑固さの度重なる強調

『密なる時』P.40-41:しかしイギリスのダンサーたちは、隣国のフランス人ほどその冒険にすばやく順応しなかった。 その作品が難しかったとはいえないが、床をはうようして(原文ママ)踊ることに抵抗を示すダンサーたちを、そういう斬新な方法で踊らせるのはほとんど不可能だった。 プティ原本:Mais voilà, les danseurs anglais étaient moins prompts à l'aventure que leurs voisins les Français. C'est peu dire que le trav...
全部読む

プティが金銭的な負担を度外視できるはずがない

『密なる時』P.17:しかしその活躍のどれひとつをとっても、私の経済的な懸念とは、なんとかけ離れていたことだろう。首尾よく金策するコツをつかんで新しいバレエ作品の創作が可能になれば、私のバレエ団の成功に弾みをつけることになるのだが、すべては金銭的な負担を度外視して行われていたので、それに対する心配は終始私に取りついたままだった。 プティ原本:Comme tout cela était loin de mes préoccupations financières, ...
全部読む

「オー・カルカッタ!」へのプティの関心の程度

『密なる時』P.66:ニューヨークでは、『ヘアー』(注1)が大成功を収めた後に『オー! カルカッタ!』(注2)が続いていた。クロヴィス・トルイユの有名な絵にインスピレーションを感じて生まれたこの作品を見ずしてこの街を訪ねることは、もはや私には不可能だった。作品の主題は、フランス語のタイトルからもわかるように女性的で豊満なヒップである。 プティ原本:Après le succès de Hair, Oh ! Calcutta ! était le must de...
全部読む

プティはタクシーに乗らずに人が少ない道を歩いた

『密なる時』P.66-67:この滑稽なフェスティバルに参加した後、私は劇場の出口で群衆に急き立てられながらタクシーを探した。劇場の前にはあまりタクシーが来なかったが、チップを弾んで一番時流に乗った話題の場所に連れて行ってもらった。 プティ原本:Après avoir assisté à ces festivités burlesques, à la sortie le public se bousculait pour obtenir la faveur d'un des rares taxis qui se trouvaient devant le théâtre ...
全部読む

自作「トゥーランガリラ」に対するプティの自負

『密なる時』P.40:これは現代的な振り付けを加えて改作されていたが、私はこの傑作をさらにつくり直したいと考え、それはシェーンブルク(原文ママ)作曲の『ペレアスとメリザンド』(注1)という新しい作品となり、コヴェントガーデン劇場でロイヤルバレエ団によって上演された。 プティ原本:Je voulais recréer cet exploit, qui avait renouvelé l'approche de la chorégraphie contemporaine, avec le Royal Ballet sur la scène ...
全部読む

プティに苦労させたパリ・オペラ座バレエのダンサーたち

『密なる時』P.40:パリ・オペラ座バレエ団のダンサーたちに怪我をさせないように、床に大きなリノリウムを貼らせるのには、莫大なエネルギーと外交的手腕を使った。おかげで彼らはトゲを刺すような危険に身をさらされることなく、自由に移動し回転し縦横に跳び、メシアン作曲の『トゥーランガリーラ交響曲』を叙情的、かつリズミカルに表現することができるようになった。 プティ原本:Après avoir dépensé beaucoup d'énergie et ...
全部読む

フォンテーンを見舞わなかったプティ

『密なる時』P.90:すべてが終わってしまった今となっては、白髪になっても変わることなく美しかった偉大な女性を訪ねた時の胸の熱くなるような思い出を、私自身も大切にしておきたいと思っているよ。その時の私は君ほどの強い思いがなかったので、飛行機に飛び乗ってパナマを後にして帰国の途についた。でもマーゴとの最後の思い出は、いつも心の中で私にぴったりと寄り添っているよ。 プティ原本:Aujourd'hui que tout est fini,...
全部読む